Sutra 9
Memory and impression
Memória e impressão
jãti-desa-kala-vyavahitãnãm api-ãnantaryam smrti-samskãrayoh ekarupatvãt||9||
There is the relation of cause and effect even though separated by class, locality, and time because memory and impressions are the same form.||9||
Existe a relação de causa e efeito, embora separada por classe, localidade e tempo, porque a memória e as impressões são da mesma forma. || 9 ||
There is no difference between memory ans impression.
Não há diferença entre memória e impressão.
Latent desires in seed form, before fruition, are impressions.
Desejos latentes em forma de semente, antes da fruição, são impressões.
Human beings are fettered with their own desires, expectations, impressions, and memories. Be careful.
Os seres humanos são presos com seus próprios desejos, expectativas, impressões e memórias. Seja cuidadoso.
Erase everything with the burning desire for union with the Beloved.
Apague tudo com o ardente desejo de união com o Amado.
om shri gurave namah