The Vibhuti Pada sutra 28
Knowledge of the system of stars
Conhecimento do sistema de estrelas
candre tãrãvyuha-jnanam||28||
{By practicing samyama} on the moon, the knowledge on the arrangement of stars { is gained}.||28||
{Praticando samyama} na lua, o conhecimento sobre a disposição das estrelas {é obtido}. || 28 ||
The moon is considered as the lord of the mind, the stars is the imperishable knowledge.
A lua é considerada como o senhor da mente, as estrelas é o conhecimento imperecível.
The moon represents the mind and the moon the point of concentration.
A lua representa a mente e a lua o ponto de concentração.
Discipline the breath and the mind
Discipline a respiração e a mente
Nenhum comentário:
Postar um comentário