The Sadhana Pada , Sutra 12
Afflictions are the Root Cause of the Reservoir of Karma
Aflições são a causa raiz do reservatório de carma
klesamulãh karmasayo drstatãdrstajanma vedaniyah ||12||
The reservoir of actions. which are rooted in all afflictions, brings all types of experiences in present and future lives||12||
O reservatório de ações. que estão enraizados em todas as aflições, traz todos os tipos de experiências na vida presente e futura || 12 ||
freedom from this reservoir of karma is liberation
a liberdade deste reservatório de karma é a libertação
When one carefully looks at the cause of every action, meticulously and with a tactful mind, one finds the seeds of all desires are from that pool.
Quando alguém olha atentamente para a causa de cada ação, meticulosamente e com uma mente diplomática, descobre-se que as sementes de todos os desejos são dessa poça.
dry up the pool of karmas . Bring a complete end to your misery in this life.
seque a poça de karmas. Traga um final completo para a sua miséria nesta vida.
Follow the instructions of the guru preceptor and be one with your Beloved, then you will be free.
Siga as instruções do guru preceptor e seja um com seu Amado, então você estará livre.
om sri gurave namah
Nenhum comentário:
Postar um comentário